|
![]()
|
О центреБюро переводов Санкт-Петербург было создано в 1999 году высококвалифицированными лингвистами, имеющими большой опыт переводческой и преподавательской деятельности. За прошедшие с момента нашего основания 10 лет компании удалось наладить прочное долговременное сотрудничество со многими ведущими компаниями и общественными организациями из России и из-за рубежа. Постоянные клиенты бюро переводов Санкт-Петербург доверяют нам перевод деловой и технической документации, рекламных и маркетинговых материалов, презентаций и веб-сайтов. Они обращаются в наше бюро, потому что уверены: у нас они получат профессиональный качественный перевод, прошедший тщательную редакторскую правку, адекватный и точный, соответствующий стилистическим и культурным требованиям и оформленный надлежащим образом. За 10 лет своего существования бюро переводов Санкт-Петербург успело значительно расширить спектр своих услуг, освоить новые тематики перевода и приобрести богатый опыт взаимодействия с клиентами. Высочайшее качество перевода, точное соблюдение сроков, конкурентоспособные цены — всё это обеспечило нам успех на российском рынке переводческих услуг. Обеспечить наилучшее качество перевода и выполнить все требования заказчика по каждому конкретному проекту — наша первоочередная задача. Это становится возможным благодаря нашей квалифицированной, опытной и талантливой команде переводчиков, не только отлично владеющих языками, но и обладающих необходимыми знаниями в соответствующей предметной области. Грамотный перевод текстов, особенно узкоспециализированных (таких как техническая, юридическая и экономическая документация или, скажем, научные монографии) требует не только уверенного владения соответствующей терминологией, но и полного понимания содержания переводимого текста. Поэтому каждый переводчик в бюро переводов Санкт-Петербург специализируется на определенной тематической области, будь то медицина, строительство или нефтегаз, и, как правило, имеет профильное образование и/или опыт работы в данной сфере. Кроме того, переводы обязательно проходят редакторскую и корректорскую правку, что обеспечивает предельную точность, полноту и адекватность перевода. Благодаря обширной и многопрофильной базе переводчиков, бюро переводов Санкт-Петербург оказывает услуги по письменному переводу книг и документации самой разной тематики. То же самое касается услуг устного перевода: приглашая нашего переводчика для помощи в проведении конференции или деловых переговоров, вы можете быть уверены не только в его высоком уровне владения языком оригинала и языком перевода, но и в том, что он отлично владеет данной темой и соответствующей лексикой. Наши специалисты готовы перевести для вас тексты любой тематики, в частности:
1. Общая деловая тематика:
2. Маркетинг:
3. Научно-техническая тематика:
4. Графическая и предпечатная обработка (DTP):
5. Локализация веб-сайтов:
6. Локализация ПО:
7. Мультимедиа: Мы также обладаем обширным опытом перевода юридической и медицинской документации, научных статей и художественной литературы. Специалисты бюро переводов Санкт-Петербург готовы предложить вам письменные и устные переводы любой сложности с / на различные иностранные языки, в числе которых английский, немецкий, французский, финский, китайский и еще свыше десятка наиболее распространенных европейских и восточных языков. Востребованность переводческих услуг в современном мире чрезвычайно высока. Качественный перевод рекламных и маркетинговых материалов, технических описаний и инструкций — залог успеха на зарубежных рынках. Это позволит вам познакомить своих потенциальных клиентов из других стран со своей фирмой, предоставить им информацию о своей продукции. Наличие многоязычной версии сайта создаст у них доверительное отношение к вашей компании, убедит их в том, что вы нацелены на долгосрочные отношения и намерены прочно закрепиться на рынке их страны. Обратитесь в бюро переводов Санкт-Петербург — и мы поможем вам добиться успеха в бизнесе! тел. + 7 812 313-2920
|
![]()
![]()
![]() ![]()
![]()
![]() ![]() |
Продвижение сайта - Promoeffect