8(800) 555 09 45
info@buropeterburg.ru
 
АВТОРИЗАЦИЯ   
E-Mail:
Пароль:
 
НОВОСТИ   
19.05.2019
УСТНЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛИЙСКОГО В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ В МАЕ СО СКИДКОЙ 20%
 
19.05.2019
ПЕРЕВОД ДОГОВОРОВ С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ СО СКИДКОЙ 20%
 
НАШИ КЛИЕНТЫ














Бюро переводов в Санкт – Петербурге – творчество азербайджанского поэта Низами Гянджеви вскоре переведут на множество языков

16.01.2014
 

 Известный азербайджанский поэт средневековья Низами Гянджеви, который жил и творил на территории Азербайджана в 16 веке, стал известным благодаря многочисленным трактатам и поэтическим произведениям. Поэт создал множество сборников стихов, в ряду которых можно отыскать и известные всему миру поэтические произведения. И произведения, которые едва попадали на книжные прилавки. На данный момент международный комитет по исследованию поэзии строит планы создания сборника стихов под названием «Хамсе», для издания этого сборника на множестве языков мира. Сборник был впервые опубликован в 12 венке, в Азербайджане эти стихи не только часто читаемы, но и глубоко любимы.

Среди многочисленных поэтических произведений, изданных на территории Азербайджана, эти стихи, впервые изданные на персидском языке, широко известны во всем мире. Такие произведения не только читают, но и публикуют во многочисленных поэтических источниках.

Исмаил Серагельдин, руководитель александрийской библиотеки, станет не только автором, но и реализатором данного проекта. Среди многочисленных произведений, регулярно публикуемых на персидском языке, это творчество пользуется особенным уважением на территории Азербайджана. Сегодня сложно сказать о том, насколько читаемы и популярны стихи этого поэта. При всех достоинствах поэзии Азербайджана, стихи низами очень поэтичны. Руководитель проекта хочет познакомить жителей всего мира с талантливой, красивой и живой поэзией средневековья.

Именно она должна породить в сознании жителей других государств портрет о том, насколько глубока восточная культура. Восток – дело действительно тонкое, которое следует исследовать с умом и толком. Хамсе – действительно самый известный сборник в Италии, в него входит 5 крупных стихотворных циклов, на изучение которых ушли целые годы. Парадоксально то, что в поэмах этого автора содержится информация, благополучно дожившая до наших дней. Эта информация на страницах сборника – яркое свидетельство того, что в Азербайджане происходили громкие исторические события, а поэзия является еще и отражением эпохи, в которой живет поэт. Такое творчество должно быть незабываемым и известным всему миру.

Бюро переводов Санкт-Петербург                                                                     

+ 7 (812) 313-27-92                                                            

info@buropeterburg.ru

 

 
Оплата он-лайн
Организация:
Контактное лицо *:
 
образец "Иванов Иван Иванович"
Контактный телефон *:
Контактный E-Mail *:
 
e-mail ваш логин для входа
в кабинет заказов
Пароль *:
 
пароль создается клиентом
и служит для входа в кабинет заказов
Желаемая дата выполнения *:
Перевод с (на) *:
Комментарии:
Прикрепить файл:

Прикрепить файл:

Прикрепить файл:

Прикрепить файл:

 
Поля, отмеченные *,
обязательны для заполнения!
Перечень языков
Перечень услуг
© Бюро переводов Санкт-Петербург. Все права защищены.
Бюро переводов Санкт-Петербург - переводы документов, литературы, научных работ.

Продвижение сайта - Promoeffect